オンカジ 日本語サイト 翻訳 おかしい 例:不自然な表現と誤訳 多い問題の核心
https://naturehike-japan.com/how-to-choose-an-online-casino-with-good-japanese-support-and-reliable-sources-of-information.html
you know, 不自然な表現が目立つ日本語サイトの現状と具体事例 2024年5月現在、オンラインカジノ(以下オンカジ)の日本語サイトを巡る問題が、一段と鮮明になっています。実は、約58%の日本人ユーザーがオンカジの日本語サイトで不自然な表現に気づき、途中で利用をやめた経験があるという調査結果もあります。結局のところ、この「不自然な表現」は単なる言葉のあやまちだけではありません。ユーザーが誤った情報を受け取り、結果的にトラブルに巻き込まれる危険性をはらんでいるのです。